Live
Алеша
Слова К. Ваншенкина, музыка Э. Колмановского.
1966 г.

Белеет ли в поле пороша

Иль гулкие ливни шумят,

Стоит над горою Алеша,

Болгарии русский солдат.

 

И сердцу по-прежнему горько,

Что после свинцовой пурги

Из камня его гимнастерка,

Из камня его сапоги.

 

Немало под страшною ношей

Легло безымянных парней.

Но то, что вот этот - Алеша,

Известно Болгарии всей.

 

К долинам, покоем объятым,

Ему не сойти с высоты.

Цветов он не дарит девчатам -

Они ему дарят цветы.

 

Привычный, как солнце, как ветер.

Как солнце и ветер.

Привычный, как солнце и ветер,

Как в небе вечернем звезда.

Стоит он над городом этим.

Над городом этим.

Как будто над городом этим

Вот так и стоял он всегда.

 

Белеет ли в поле пороша

Иль гулкие ливни шумят,

Стоит над горою Алеша,

Болгарии русский солдат.


«Алёша» - советская песня авторства Эдуарда Колмановского (музыка) и Константина Ваншенкина (текст), написанная под впечатлением композитора от монумента советскому воину в болгарском Пловдиве.

Название легендарного памятника увязывают с фразой советского солдата о том, что до тех пор, пока его руки способны держать автомат, розы никогда не будут более обрызганы кровью. Сказавший это болгарам солдат назвался простым русским именем, которое увековечено в названии монумента.

Автор музыки в 1962 году во время экскурсии по Болгарии посетил Пловдив, в котором установлен памятник работы болгарского скульптора Васила Радослова. Экскурсоводы рассказали ему историю возведения монумента, упомянув историю с розами (эти цветы держит в руках бронзовый "Алеша"). По возвращении в Советский Союз Колмановский поделился впечатлениями от увиденного и услышанного с поэтом Ваншенкиным. Тот также увлекся темой и через несколько дней написал стихи. Композитор положил их на музыку...

Для советской аудитории песню по-настоящему «открыл» болгарский дуэт в составе Маргареты Николовой и Георги Кордова. Старейшей из сохранившихся записей "Алёши" в исполнении этих замечательных артистов является запись с «Песни-71». В 1985-м "Алёшу" для советской публики спел дуэтом со своим отцом Бедросом тогда еще никому не известный Филипп Киркоров... Отрывок из композиции прозвучал в снятой в 1986-м кинокартине «Без сына не приходи». Вплоть до 1989-го радиостанция Пловдивского горсовета начинала свои ежедневные трансляции с "Алёши". Песня "прописалалась" на всех организуемых Компартией Болгарии культмассовых мероприятиях. Композицию наизусть должны были знать учащиеся всех болгарских школ того периода. Популярность композиции определила народное название множества монументов в СССР. Некоторые из таких названий впоследствии стали использоваться едва ли не чаще официальных. Свои "Алёши" появились в Мурманске, Таллинне, Харькове и других городах Союза ССР...

Источник: http://www.9maya.ru/2015/09/26/pesnya-alesha-tekst-slushat-skachat-istoriya-sozdaniya.html

Комментарии (/articles/281882-alesha/)