Live

Татарлык

Татарлык
Я родилась и выросла в татарской семье. Однако, с самого детства прожила в русском городе, ходила в русскую школу и дружила с русскими мальчиками и девочками. Дома мы говорили на татарском, но не помню, чтобы нас с сестрой кто-то заставлял это делать. На три летних месяца, как и многих, нас отправляли в деревню на попечение бабушек и дедушек, которые не умели изъясняться на русском, и не понимали большинства слов. В таких условиях приходилось говорить на родном языке. Национальный компонент был для меня всегда само собой разумеющимся: в доме звучала татарская речь, татарская музыка, были татарские книги. По воскресеньям на стареньком транзисторе мы ловили какой-то татарский концерт и слушали его. Пару раз в год к нам заезжали казанские артисты. Не знаю, что во мне перещелкнуло, но значит так было суждено, что на третеьм курсе универа я откликнулась на приглашение местной татарской организации прийти на вечер знакомств. Это первое собрание в татарской автономии почему-то очень хорошо мне запомнилось. Это был февраль 2009. А через два месяца, в апреле, я уже вела очередной вечер знакомств для таких же зеленых татар Тольятти, какой я была пару месяцев назад. С этих дней национальное самсознание, общественная жизнь и любимые татары завладели моей жизнью полностью. Ребят из организации я видела чаще, чем родителей: рано утром уходила в универ и до позднего вечера мы что-то придумывали или проводили в автономии. Людей, которые всем сердцем за свою нацию, которые знают как и что делать для ее процветания, развития, роста, я обожаю всей душой. Как правило, с такими мы находим общий язык очень быстро и понимаем друг друга буквально с полуслова. А еще я их называю «сумасшедшими». Но в этом нет никакого отрицательного оттенка. Я и себя так называю. Главным образом потому, что в процессе очередной замены паспорта я поменяла и свою фамилию — с «Хафизовой» на «Хафиз». Потому что это по-татарски. Татарлык — это в душе и в крови. Для этого не всегда обязательно знать татарский язык или петь «Күбәләк» наизусть. Работай в полную силу, помни, что ты — представитель великой нации с огромной историей и не дай другим относиться к татарам пренебрежительно. Уже этим ты сделаешь большой вклад в жизнь своего родного народа. Ну и еще, татарская культура — это не только тыпыр-тыпыр под танцевальную мелодию и баурсак по праздникам.
   Я родилась и выросла в татарской семье. Однако, с самого детства прожила в русском городе, ходила в русскую школу и дружила с русскими мальчиками и девочками. Дома мы говорили на татарском, но не помню, чтобы нас с сестрой кто-то заставлял это делать. На три летних месяца, как и многих, нас отправляли в деревню на попечение бабушек и дедушек, которые не умели изъясняться на русском, и не понимали большинства слов. В таких условиях приходилось говорить на родном языке. Национальный компонент был для меня всегда само собой разумеющимся: в доме звучала татарская речь, татарская музыка, были татарские книги. По воскресеньям на стареньком транзисторе мы ловили какой-то татарский концерт и слушали его. Пару раз в год к нам заезжали казанские артисты. Не знаю, что во мне перещелкнуло, но значит так было суждено, что на третеьм курсе универа я откликнулась на приглашение местной татарской организации прийти на вечер знакомств. Это первое собрание в татарской автономии почему-то очень хорошо мне запомнилось. Это был февраль 2009. А через два месяца, в апреле, я уже вела очередной вечер знакомств для таких же зеленых татар Тольятти, какой я была пару месяцев назад. С этих дней национальное самсознание, общественная жизнь и любимые татары завладели моей жизнью полностью. Ребят из организации я видела чаще, чем родителей: рано утром уходила в универ и до позднего вечера мы что-то придумывали или проводили в автономии. Людей, которые всем сердцем за свою нацию, которые знают как и что делать для ее процветания, развития, роста, я обожаю всей душой. Как правило, с такими мы находим общий язык очень быстро и понимаем друг друга буквально с полуслова. А еще я их называю «сумасшедшими». Но в этом нет никакого отрицательного оттенка. Я и себя так называю. Главным образом потому, что в процессе очередной замены паспорта я поменяла и свою фамилию — с «Хафизовой» на «Хафиз». Потому что это по-татарски. Татарлык — это в душе и в крови. Для этого не всегда обязательно знать татарский язык или петь «Күбәләк» наизусть. Работай в полную силу, помни, что ты — представитель великой нации с огромной историей и не дай другим относиться к татарам пренебрежительно. Уже этим ты сделаешь большой вклад в жизнь своего родного народа. Ну и еще, татарская культура — это не только тыпыр-тыпыр под танцевальную мелодию и баурсак по праздникам.
Комментарии (/blogi/128855-tatarlyk/)