Учимся говорить правильно

  

Человеку свойственно стремление к лучшему. Красивая одежда, вкусная еда, престижная работа, выгодные знакомства и связи. В этот список желаемых достижений, как мне кажется, стоит включить и грамотную речь. Ибо умение владеть языком может сыграть на руку.

Поэтому предлагаю провести небольшой ликбез или же просто возобновить в памяти некоторые правила.

«Пожарник...»

С тех пор как появилась служба по борьбе с пожарами, человек этой профессии именовался «пожарный». Но несколько десятилетий тому назад это слово стало вытесняться «пожарником».

Но сами пожарные такое наименование не приняли, так как «пожарниками» обычно называли инвалидов заштатных пожарных команд, а также пожарных-любителей.

Поэтому, говоря о бойце пожарной команды, употребляйте слово «пожарный»

«Пожарный» — это прилагаетльное, ставшее именем существительным (наряду с «дежурным», «рассыльным» и т.д.). Согласитесь, нелепо звучит «дежурник». Так вот не менее иронически звучит и «пожарник».

Запомним: правильно «Пожарный»

«Извиняюсь...»

Безумно распрастранённая небрежность речи.

И вот почему небрежность: всем знаком глагол «умываюсь». И всем понятно его значение — «умываю себя». Или, например, «одеваюсь» значит «одеваю себя». Постфикс «сь» указывает на то, что действие обращено к самому себе. И тогда становится ясно, что «извиняюсь» = «извиняю себя».

Но ведь речь идёт о том, чтобы просить прощению у кого-то другого, а не как ни у самого себя.

Поэтому никогда не употребляйте слово «извиняюсь», когда извиняетесь.

Вместо этого правильно: «Изивините», «Простите», «Виноват».

Запомним: правильно «Извините»

«На пару дней...»

Говорить о паре (для непарных предметов) также не допустимо. Может быть пара сапог, пара перчаток, пара рук. Но «пары дней» («пары лет») быть не может. Разве что «два дня» "(два года") и «несколько дней» («несколько лет»).

Запомним: правильно " На два дня", а не «На пару дней»

«Буквально на днях...»

«Буквально на днях» — в смысле «совсем недавно». Но слово "буквально" можно употреблять только тогда, когда речь идёт о дословном цитировании текста, передаваемого "буквав букву".

К слову, говорить «выше сказал» и «ниже сказал» тоже нельзя! Вернее: «Ранее сказал» и «Далее скажу».

Это лишь малая часть того, о чём я хотела бы вам рассказать. Но даже усвоив эти правила, вы получите +100 к карме и к вашему знанию русского языка.

Волшебной вам весны!

Мир

Cannot find 'novosti.geo' template with page ''

Россия

Cannot find 'novosti.geo' template with page ''

Тюмень

Cannot find 'novosti.geo' template with page ''